SYNONYMY IN MEDICAL TERMINOLOGY: THE EVOLUTION OF THE TERM «LEPRA»

Keywords: cognitive paradigm, terminological synonymy, evolutionary processes in terminology, leprosy

Abstract

The article considers the theoretical aspects of synonymy in terminology and analyzes the Latin synonymous terms of leprosy in diachrony. It has been shown that in the conditions of the cognitive paradigm the views of scientists on such a phenomenon as terminological synonymy, which is a lexical reality and from which terminological practice cannot be abstracted, have changed. In the course of the research, the authors applied the methods of analysis, semantic-component in particular, sampling, classification, generalization, and historical approach. The material of the study is the corpus of synonymous terms for leprosy, listed in the IV volume of the thorough work Cyclopaedia of Practical Medicine, published in 1835 in London, as well as synonyms of the term «lepra», presented in the dictionary by D. Arnaudov. The authors conclude that the presence of a significant number of synonyms of the term under study, which were common in medical discourse as of the 19th century, demonstrates that medical terminology is an open system, some elements of which are integrated by this framework and others disappear. It is emphasized that the etiology and pathogenesis of leprosy were unknown almost until the last quarter of the nineteenth century, so the vast majority of names contained a toponymic component, which indicated the endemic nature of the disease, or metaphorical, zoomorphic, in particular. The processes of terminological evolution have led to the disappearance and archaization of these terms, most of which are currently incorrect, although they provide interesting historical information for a wide range of scientists – clinicians, specialists in the history of medicine, and terminologists. With the development of medical science and terminology, there was a specialization of most terms, therefore, now they denote other medical concepts.

References

1. Arnaudov, G. D. (1979). Meditsinskaya terminologiya na pyati yazykakh. Latinum. Russkiy. English. Français. Deutsch. [Medical terminology in five languages. Latinum. Russian. English. Français. Deutsch]. Sofia: State Publishing House “Medicine and Physical Education” [in Russian].
2. Barros, L. A. (1999). “Variation, synonymie et equivalence terminologique dans les dictionnaires de médecine monolingues et bilingues”. Alfa, № 43, 69-87.
3. Bieliaieva, O.M., Synytsia, V. H. (2020). “Latin synonymous names of leprosy: diachronic aspect”. Materials of II All-Ukrainian scientific-practical conference “Foreign language in a multicultural space: experience and prospects”, April 9. 2020, Kamyanets-Podilsky: Ruta Printing House, 16-20.
4. Bieliaieva, O., Uvarkina, O., Lysanets, Yu. et al. (2020). “Gerhard Hansen Vs. Albert Neisser: Priority for the Invention of Mycobacterium Leprae and Problems of Bioethics”. Georgian Medical News, 309, 156–161.
5. Cabré, M. T. (1998). Terminologie: théorie, méthode et applications. Ottawa: Les Presses de l'Université d'Ottawa.
6. Ducháček, O. (1979). Synonymie en terminologie. Sborník prací Filozofické Fakulty Brněnské Univerzity = Studia minora Facultatis Philosophicae Universitatis Brunensis. Brno: Univerzita J.E. Purkyně.
7. Dury, P., Lervad, S. (2008). “La variation synonymique dans la terminologie de l’énergie: approches synchronique et diachronique, deux études de cas”. LSP & Professional Communication, Vol. 8, n. 2, 66-79.
8. Forbes, J., Tweedie, A., Conolly, J. (1835). The Cyclopaedia of Practical Medicine: Comprising Treatises on the Nature and Treatment of Diseases, Materia Medica and Therapeutics, Medical Jurisprudence, Medical Jurisprudence, etc. London: Sherwood, Vol. 4.
9. Freixa, J. (2006). “Terminology”. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication, Volume 12, Issue 1, 51-77.
10. Frutuoso, R. A. M, Ferreira, G. R. D., Frutuoso, S. B. (2017). “Da maldição ao milagre: registros periciais da lepra na Marinha do Brasil”. Arquivos Brasileiros de Medicina Naval, 78(1), 61-68.
11. Karomatov, I. D, Gulyamov, H. Zh. (2017). “Medical issues covered in the Bible”. Biology and Integrative Medicine, 4, 55-75.
12. Levit. Mode of access: http://www.readbibleonline.net/?page_id=10
13. Musampa, E. K. (2007). “Étude socio-terminologique du vocabulaire médical cilubà”. Lexikos, 17, 88-113.
14. Petit, G. (2005). “Synonymie et dénomination”. Linx, 52, 97-112.
15. Temmerman, R. (1997). “Questioning the Univocity Ideal. The difference between sciocognitive Terminology and Traditional terminology”. Hermes, Journal of Linguistics, № 18, 51-90.

Abstract views: 161
PDF Downloads: 117
Published
2022-08-30
How to Cite
Bieliaieva, O., Lysanets, Y., & Havrylieva, K. (2022). SYNONYMY IN MEDICAL TERMINOLOGY: THE EVOLUTION OF THE TERM «LEPRA». Scientific Journal of Polonia University, 52(3), 21-26. https://doi.org/10.23856/5203
Section
LANGUAGE, CULTURE, COMMUNICATION