CORPUS-BASED AND CORPUS-DRIVEN RESEARCH ON THE PSYCHOLINGUISTIC FEATURES OF “UP” AND “DOWN” AS UNITS OF FUNCTIONAL TRANSPOSITION IN PRESENT DAY ENGLISH

Keywords: Linguistic and extra-linguistic factors, preposition, adverbial particle

Abstract

The paper gives attention to the role of psycholinguistic features in the process of functional transposition in Present Day English. This process is stipulated by grammatical and syntactic as well as psycholinguistic factors determining whether any transpositional shift is institutionalized in the language or rejected. The research focuses on the case study of “UP” and “DOWN” as these lexical units have undergone transpositional processes and function as prepositions, adverbs, and adverbial particles. In the course of the analysis two main types of factors have been identified, viz: linguistic – the discourse type, text type, derived text type, text domain, context-governed text domain and type of interaction, level of difficulty; and extra-linguistic – age and gender of authors (for written discourse), age, gender and social class of interlocutors, i.e. speakers and respondents (for spoken discourse). Two opposite groups authors (for written discourse) and interlocutors (for spoken discourse) have been distinguished as the former create discourse having time to think through phrases, constructions, etc., whereas the latter do it spontaneously and often under pressure.

References

1. Biber, D. (2012). Corpus-based and corpus-driven analyses of language variation and use. In Heine Bernd and Narrog Heiko (eds.) The Oxford Handbook of Linguistic Analysis, 1–34. Oxford: Oxford University Press. DOI: 10.1093/oxfordhb/9780199544004.013.0008.
2. British National Corpus. http://www.natcorp.ox.ac.uk/ (Last accessed 08 August 2020)
3. Christian, J., Bickley, W., Tarka, M., and Clayton, K. (1978). Measures of free recall of 900 English nouns: Correlations with imagery, concreteness, meaningfulness, and frequency. Memory & Cognition 6(4): 379–390.
4. Coates, J. (2015). Women, Men and Language. 3rd ed. London: Routledge.
5. Davelaar, E., Besner, D. (1988). Word identification: Imageability, semantics, and the con¬tent-functor distinction. Quarterly Journal of Experimental Psychology: Human Experimental Psychology 40(4): 789–799.
6. Ellis, N., Beaton, A. (1993). Psycholinguistic determinants of foreign language vocabulary learning. Language learning 43(4): 559–617.
7. Ferreira, L. C. (2010). Applying corpus linguistics methodology to psycholinguistics research. DELTA 26. DOI: 10.1590/S0102-44502010000300008.
8. Francis, N., Kucera, H. (1982). Frequency Analysis of English Usage: Lexicon and Grammar. Boston: Houghton Mifflin.
9. Gentner, D. (1982). Why nouns are learned before verbs: Linguistic relativity versus natural partitioning. In Stan Kuczaj (ed.), Language development, Vol.2: Language, thought, and cul¬ture, 301–334. New Jersey: Lawrence Erlbaum.
10. Gries, S. (2012). Corpus linguistics, theoretical linguistics, and cognitive/psycholinguistics: Towards more and more fruitful exchanges. In Joybrato Mukherjee and Magnus Huber (eds.) Language and Computers, 41–63. Amsterdam: Rodopi. DOI: 10.1163/9789401207713_006.
11. Gries, S., Ellis, N. (2015). Statistical Measures for Usage‐Based Linguistics. Language Learn¬ing 65: 1–28. DOI: 10.1111/lang.12119.
12. Hawkins, J., Cutler, A. (1988). Psycholinguistic factors in morphological asymmetry. In John Hawkins (ed.), Explaining Language Universals, 280–317. Oxford: Blackwell.
13. Heine, B., Claudi, U., and Hunnemeyer F. (1939). Grammaticalization. A Conceptual Frame¬work. Chicago and London: The University of Chicago Press.
14. Hopper, P. J., Traugott, E. C. (2003). Grammaticalization. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.
15. Klein, D., Murphy, G. (2001). The representation of polysemous words. Journal of Memory and Language 45: 259–282. DOI: 10.1006/jmla.2001.2779.
16. Kovbasko, Yu. (2016). Temporal and locative prepositions versus adverbs: lexical and grammatical overlapping (corpus-based study). Advanced Education 6: 69–75. DOI: 10.20535/2410-8286.77941.
17. Lakoff, R., Bucholtz, M. (2004). Language and Woman’s Place. Oxford: Oxford University Press.
18. Mätzig, S., Druks, J. (2009). Noun and verb differences in picture naming: past studies and new evidence. Cortex 45(6): 738–758. DOI: 10.1016/j.cortex.2008.10.003.
19. Shabitha, M., Mekala, S. (2013). The impact of psycholinguistic factors on second language acquisition. The IUP Journal of English Studies 8(1): 7–14.
20. Soloukhina, O. (2016). Psikholingvisticheskie parametry vliiaiushchie na nazyvanie obiektov i deistvii [Psycholinguistic parameters influencing denomination of objects and actions]. Pro¬ceedings of the 7th International Conference on Cognitive Science: 557–558. [In Russian].
21. Storjohann, P. (2005). Corpus-driven vs. corpus-based approach to the study of relational pat¬terns. Proceedings of the Corpus Linguistics Conference 2005: 1–20.
22. Tognini-Bonelli, E. (2001). Corpus Linguistics at Work. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
23. Towell, R., Dewaele, J.-M. (2005). The role of psycholinguistic factors in the devel¬opment of fluency amongst advance learners of French. In: Jean-Marc Dewaele (ed.) Focus on French as a Foreign Language, 210–239. Clevedon: Multilingual Matters. DOI: 10.21832/9781853597688-011.

Abstract views: 159
PDF Downloads: 134
Published
2021-02-05
How to Cite
Kovbasko, Y. (2021). CORPUS-BASED AND CORPUS-DRIVEN RESEARCH ON THE PSYCHOLINGUISTIC FEATURES OF “UP” AND “DOWN” AS UNITS OF FUNCTIONAL TRANSPOSITION IN PRESENT DAY ENGLISH. Scientific Journal of Polonia University, 41(4), 8-20. https://doi.org/10.23856/4101
Section
LANGUAGE, CULTURE, COMMUNICATION